一緒に働いてくれるチームメンバーを募集しています

瑛彩知的財産事務所及びパートナー事務所は、国内はスタートアップやコンテンツ系企業中心、海外はドイツ企業を中心とした特許・意匠・商標の出願他、知財全般を取り扱っています。
一緒に働いてくれるやる気があって楽しいメンバーを募集しています。

事務所訪問、採用を希望される方はJob Contactに「面談希望」の旨を記載の上、メールをお送りください。

時間・場所を問わず、できるだけフレキシブルな働き方を推奨しておりますが、勤務地の最寄り駅は田園都市線の三軒茶屋駅になります。

img1

こんな人を求めています。

人物像
・楽しく仕事をできる方
・努力をすることができる方
・向上心のある方

募集職種と要件
特許弁理士・特許技術者
・明細書が書けること
  – 全技術分野、特にスタートアップ企業の顧客が多いので情報系に強いと尚良し
  – 経験が少ない方には訴訟・交渉に耐え得る強い特許の書き方教えます
・英語ができること、できなくても継続的に勉強しておりやる気があること
  – ドイツ語もできると素晴らしいです
・知財で世界を変えていくことにワクワクできること
(弁理士資格をお持ちでない方は弁理士の補助業務となります)

商標弁理士・商標実務担当者(募集終了、充足しました)
・商標の実務全般に精通していること
(弁理士資格をお持ちでない方は弁理士の補助業務となります)

外国特許事務(募集終了、充足しました)
・英語の読み書きができること
  – 最低限TOEIC860点以上程度の英語力があること
  – (その他 外大卒、英検準1級、TOEFL80点、IELTS6.5以上程度)
・ドイツ語読解力もあると尚良し
上記の目安の英語の点数が無い場合であっても、外国クライアントや特許法律事務所に対して英語でのコレポンの経験がある場合には考慮いたします。現在の事務担当者が配偶者の海外転勤に伴い離職予定ですので、新規で募集いたします。
外国のクライアントや特許法律事務所に対する知財法律業務のe-mailや書面でのやり取りです。特許事務は未経験でも構いません。
日々頑張って勉強していらっしゃる語学の知識を、知財という専門の世界で活かしたい方を期待しています。

ドイツ語特許翻訳(募集終了、充足しました)
・独日特許翻訳のプロフェッショナルであること
  – 全技術分野(機械・ヘルスケアの案件が多いです)
  – 案件ベースのスポット依頼になります。完全在宅ですので日本中・世界中どこで働いていていただいても構いません。

我々の提供できるもの

・明るい職場とフレキシブルな働き方
・外資コンサル的思考
・日本語/英語でのライセンス活用に適した明細書・請求項の書き方スキルの向上
・弁理士としてのキャリアパスの相談
・将来の夢の共有

瑛彩知的財産事務所およびパートナー事務所は、あらゆる可能性を取り込み、今後大きく発展していくことを目指しています。一緒に戦っていただける方をお待ちしております。
今すぐには転職を考えていないけれども、まずは話を聞いてみたい!というだけでも構いません。お気軽にお問い合わせください。

LEGAL JOB BOARDさんのインタビューが掲載されておりますのでそちらも参考にしてみてください。

Team